Abravanel, the Blog

Jewish life and not only in Greece / Εβραϊκή ζωή και όχι μόνο στην Ελλάδα

Archive for 1 Απριλίου 2007

How I learned what malakas means

Posted by Abravanel, the Blog στο 01/04/2007

I’m grateful to DeviousDiva for publishing another small story of mine even though some words were a bit not nice. ;)

Again thanks and if you want to read it visit -> http://deviousdiva.com/2007/03/27/guest-blogger-3

UPDATE,13th of April. Posting also here the complete article:

Malakas (Greek: nom. μαλάκας, voc. and acc. μαλάκα, μαλακισμένε, fem. μαλάκω, μαλακισμένη) is a slang word, whose literal translation is wanker but the register of the term varies widely between its America/British English usage and its Greek usage. A more appropriate rendering covers a much broader spectrum of applications, including both English equivalents of asshole or jerk or dick or son of a bitch, and the contrasting friend or pal or dude, depending on the context.

I grew up in a rather poor part of my city which still maintained the populist image of the neighborhood/γειτονιά typical of the Greek cities in the past decades. It was a time where parents were a bit less anxious and maybe a bit more naïve and let their kids roam about freely and play in the open spaces that still existed, (the Greek term is not translatable but certainly will invoke memories for the Greek readers: αλάνες).

Each day my best friend N. would come by my house and yell my name for me to come down.

Διαβάστε τη συνέχεια του άρθρου »

Posted in greece, me myself and I, the jews did it! | Leave a Comment »

Αρέσει σε %d bloggers: